Complex Object

Complex Object (сложное дополнение) — это синтаксическая конструкция в английском языке, при которой дополнение представлено целым придаточным предложением. Она включает в себя два основных элемента: подлежащее дополнения (объект) и сказуемое дополнения (предикат).

Конструкция сложного дополнения состоит из главного предложения и зависимого предложения, где объект главного предложения представлен в виде придаточного предложения.

Сложное дополнение в активном залоге (Active Voice Complex Object)

Сказуемое в главном предложении может  изменяться по временам:

I            watch  (Present  Simple)             the children        playing in the garden       every afternoon.

She       made   (Past Simple)                  them                   believe  me                      yesterday.

При использовании сложного дополнения важно следить за согласованием времен и правильным выбором формы глагола в зависимости от контекста.

Сложное дополнение в английском языке используется с разными группами глаголов.

  1. Глаголы, выражающие желание и потребность 

    — to want (хотеть), to wish (желать, мечтать), to desire (желать, мечтать), should/would like (хотелось бы).

CO Table Wishes

Например: My dad wishes me to get a promotion. – Мой отец мечтает о том, чтобы я получил повышение по должности.

My mum desires us to go to the sea as quickly as possible. — Моя мама очень хочет, чтобы мы все вместе отправились на море как можно скорее.

  1. Глаголы, выражающие осведомленность, знание

    — to consider (считать), to think (размышлять), to report (сообщать), to find out (узнать), to know (знать).

Например: He thought me to have given back this thing. — Он думал, что я вернул эту вещь.

Mike knows me to be a lazy bone. — Майк знает, что я лентяй.

  1. Глаголы, выражающие ожидание

    — to believe (верить), to expect (предполагать), to suppose (предполагать, считать).

Например: I expected her to have had the better results. – Я ожидал, что у нее будут результаты получше.

John always believed his friend  to be the fairest one  in the world. – Джон всегда верил, что его друг – самый честный в мире.

Do you suppose her to have solved the problems? — Ты считаешь, она решила все проблемы?

  1. Глаголы, выражающие приказ, принуждение

    — to order (приказывать).

Например: — The doctor ordered me to take a pill twice a day. – Доктор приказал мне принимать таблетку дважды в день.

The police ordered the suspect to put down his weapon. — Полиция приказала подозреваемому бросить оружие.

  1. С глаголами make и let

make — в значении заставлять и let — в значении позволять, разрешать

Например: She made us clean the house before leaving. — Она заставила нас убрать дом перед уходом.

  1. Глаголы, выражающие предпочтение

    — to like (любить), to dislike (не любить), to hate (ненавидеть)

Например: I like her to sing. — Мне нравится как она поет.

I hate her to cry. — Я ненавижу, когда она плачет.

  1. Глаголы восприятия

    — to see (смотреть), to hear (слышать), to notice (замечать), to watch (наблюдать), to observe (наблюдать), to hear (услышать), to feel — чувствовать.

Например: I saw her go out. – Я видел, как она вышла из дома. (действие свершилось)

I watched him play football with his friends. — Я наблюдал, как он играл в футбол со своими друзьями. (действие свершилось)

I saw her going out — Я видел, как она выходила из дома.(действие в процессе его совершения)

I heard them talking loudly in the next room. — Я слышал, как они громко разговаривали в соседней комнате. (действие в процессе его совершения)

Сложное дополнение в пассивном залоге (Passive Voice Complex Object)

Когда действие направлено на объект, сложное дополнение может стоять в пассивной форме.

Например: The teacher expected the students to be tested tomorrow.  — Учитель ожидал, что студентов будут тестировать завтра.

We believed him to be honest.Мы считали его честным.

The manager wants the report to be finished by Friday. — Руководитель хочет, чтобы отчет был закончен к пятнице.

Перевод конструкции «cложное дополнение» на русский язык

После глаголов сложное дополнение переводится придаточным предложением, начинающимся с союзов чтобы или что/так.

После глаголов want, make, let, would like придаточное предложение начинается с союза чтобы.

Например: The teacher wants us to write down the rule. – Учитель хочет, чтобы мы записали правило.

После глаголов expect, see, watch, notice, feel, hear придаточное предложение начинается с союза что/как.

Например: We saw her leaving the room. — Мы видели, как она уходила.

Таким образом, мы видим, что сложное дополнение помогает выразить сложные мысли лаконично и точно, избегая лишних придаточных предложений.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: