Would rather / Had better

Для выражения мягких советов или предпочтений в английском языке используются конструкции would rather и had better.

Would rather

Используется для выражения предпочтения одного действия другому. Оно может выражать вежливую просьбу, совет или даже мягкое возражение. В предложении после would rather следует инфинитив (т.е. начальная форма глагола) без частицы to.
Например:

  • I would rather watch a movie than read a book. — Я бы предпочёл посмотреть фильм, чем читать книгу.

Краткая форма would rather = ‘d rather

  • I’d rather stay at home tonight. – Я бы предпочел остаться дома сегодня вечером.

Подлежащее и дополнение могут быть разными, и после would rather стоит придаточное предложение, как, например, в этих предложениях:

  • She’d rather we didn’t go to the party. – Она бы предпочла, чтобы мы не ходили на вечеринку.
  • I’d rather you asked him first. – Мне было бы приятнее, если бы ты сначала спросил у него.

Отрицание образуется следующим образом:

I/he/she/it/we/you/they + wouldn’t rather + инфинитив без ‘to’

Примеры:

  • I wouldn’t rather eat out tonight. – Я бы не хотел ужинать вне дома сегодня вечером.
  • She wouldn’t rather work overtime. – Ей бы не хотелось работать сверхурочно.
  • They wouldn’t rather take the bus. – Они бы не предпочли ехать на автобусе.

advice

Had better

Используется, когда нужно дать совет или предупредить о возможных последствиях, если действие не будет выполнено. Эта конструкция часто передает оттенок настоятельной рекомендации или предупреждения. После had better также следует инфинитив без to.
Например:

  • You had better arrive on time for the meeting. — Тебе лучше прийти вовремя на встречу.

Краткая форма had better = ‘d better
Рассмотрим примеры:

  • You’d better finish your homework before watching TV. – Тебе лучше закончить домашнюю работу перед тем, как смотреть телевизор.
  • We’d better leave now if we want to catch the train.– Нам лучше уйти сейчас, если хотим успеть на поезд.
  • He’d better not be late again.– Ему лучше больше не опаздывать.

Отрицательное предложение строится так:

подлежащее + hadn’t better + инфинитив без ‘to’.

Примеры:

  • You hadn’t better miss this opportunity. – Тебе лучше не упускать эту возможность.
  • He hadn’t better be late again. – Ему лучше больше не опаздывать.
  • We hadn’t better forget about our promise. – Нам лучше не забывать о нашем обещании.

Обратите внимание, что в обоих случаях частица not/n’t ставится между подлежащим и основной частью конструкции (would/had).

Оба выражения помогают выразить мягкие советы или предпочтения, но would rather чаще связано с личными предпочтениями, а had better – с рекомендациями, основанными на обстоятельствах или необходимости избежать негативных последствий.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: